FANDOM



Oie transparent This article is a work in progress. Please expect frequent changes. Help and feedback is much appreciated! Oie transparent

Official Sound

Official Sound
Give Me a Nightmare - Alice Schach and the Magic Orchestra

Give Me a Nightmare - Alice Schach and the Magic Orchestra

Release Information
Release Unreleased

Lyrics

  • The lyrics were written in Alician.
  • Translation credit belongs to:
    • English: Masaya Hayashi
    • Korean: Lamine /Jin Wook Jung

新しい一日が始まる!
それは とてもとても絶望的に見えたから

朝影に映る 散らかった記憶に根を張ったまま
どうにかして 日常から逃げ出したくなったんだ

扉を思い切り閉めると  彗星が降り注いだ
満月の引力に引っ張られるように 回廊の上をひたすら歩いたけれど
結局 ここに終わりはないと知った

ユートピアは 心の中にしかない
本当のことは みんな自分にしかわからない

だから ここから先は 一人で行った方がいいの
「幸福」は人間とは話してくれない

さぁ、解放の時間だ
あの時 叶わなかった 望みを忘れるな
涙がひと粒 頬を伝えば またひとつ強くなれる

さぁ、解放の時間だ
あの時 果たせなかった 怒りを忘れるな
その悔しさを カバンに詰め込んで
長い長い道を 一緒に歩いていけばいいんだ

夜を越えた者だけに 朝はやってくる
素晴らしい悪夢たちよ
一緒に苦しみを纏って 気が済むまで話そう

眠る彗星 開いた扉
君の新しい一日は ここだよ

New day is just opening! 
Because it looked really really hopeless 

While I took root in disorderly memory reflecting on the water in the morning 
I hoped to escape from these boring days somehow 

When I closed the door roundly, a comet fell 
I just walked on the corridor as if I was pulled by the full moon's attraction, but finally found that it was endless 

Utopia is only in the heart 
True things can only be understood by oneself 

So go forward alone from here 
"Happiness" doesn’t talk to humans 

Now, it’s time to release!
Don’ t forget the wish that you couldn’t fulfill back then
As more tears run down your face, the stronger you will be

Now, it’s time to release!
Don’t forget the rage that you couldn’t pay off back then
Keep that mortification in your bag 
And foot it together on the long long journey

Morning comes only for those who have gone beyond the night 
Great nightmares!
Let's hide our agony together, and speak until you feel well

Sleeping comet, Opening door  
Your new day is just here 

새로운 하루가 시작된다!
그건 정말로 정말로 절망적으로 보여서

아침 수면에 비치며 흩어졌던 기억에 뿌리를 내린 채
이 지루한 일상으로부터 도망치고 싶었어

문을 힘껏 닫으면 혜성이 떨어졌다
보름달의 인력에 이끌리듯이 회랑 위를 한없이 걸었지만 결국 끝이 없다는 걸 알아차렸어

이상향은 마음속에만 존재해
진정한 것들은 오직 자신만이 알 수 있어

그러니까 이 앞으로는 혼자 가
“행복”은 사람과는 말을 섞지 않아

자, 이제 해방의 시간이야!
그때 이루지 못했던 소망을 잊지 마
흐르는 눈물은 너를 더욱더 강하게 만들 거야

자, 이제 해방의 시간이야!
그때 풀지 못했던 분노를 잊지 마
그 분함을 가방 안에 쑤셔 넣고
길고 긴 여정을 함께하면 되는 거야

아침은 밤을 넘어선 자들에게만 찾아오니까
멋진 악몽들이여!
고통은 뒤로하고 속이 풀릴 때까지 얘기해보자

잠자는 혜성, 열리는 문
여기가 네 새로운 하루야


Trivia

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.